Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible - 1 Timothy 6:8
8. And—Greek, "But." In contrast to the greedy gain-seekers ( :-). having—so long as we have food. (The Greek expresses "food sufficient in each case for our continually recurring wants" [ALFORD]). It is implied that we, as believers, shall have this ( :-). raiment—Greek, "covering"; according to some including a roof to cover us, that is, a dwelling, as well as clothing. let us be therewith content—literally, "we shall be sufficiently provided"; "we shall be sufficed" [ALFORD]. read more
Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible - 1 Timothy 6:7
7. For—confirming the reasonableness of "contentment." and it is certain—Vulgate and other old versions support this reading. The oldest manuscripts, however, omit "and it is certain"; then the translation will be, "We brought nothing into the world (to teach us to remember) that neither can we carry anything out" (Job 1:21; Ecclesiastes 5:15). Therefore, we should have no gain-seeking anxiety, the breeder of discontent (Ecclesiastes 5:15- :). read more