Verse 8
8. swifter than the leopards—OPPIAN [Cynegeticks, 3.76], says of the leopard, "It runs most swiftly straight on: you would fancy it was flying through the air."
more fierce—rather, "more keen"; literally, "sharp."
evening wolves—wolves famished with fasting all day and so most keen in attacking the fold under covert of the approaching night (Jeremiah 5:6; Zephaniah 3:3; compare Zephaniah 3:3- :). Hence "twilight" is termed in Arabic and Persian "the wolf's tail"; and in French, entre chien et loup.
spread themselves—proudly; as in Jeremiah 50:11; Malachi 4:2, it implies strength and vigor. So also the Arabic cognate word [MAURER].
their horsemen . . . come from far—and yet are not wearied by the long journey.
Be the first to react on this!