Verse 6
6. Greek, "From those who," c. He meant to complete the sentence with "I derived no special advantage" but he alters it into "they . . . added nothing to me."
accepteth—so as to show any partiality; "respecteth no man's person" ( :-).
seemed to be somewhat —that is, not that they seemed to be what they were not, but "were reputed as persons of some consequence"; not insinuating a doubt but that they were justly so reputed.
in conference added—or "imparted"; the same Greek as in :-, "I conferred not with flesh and blood." As I did not by conference impart to them aught at my conversion, so they now did not impart aught additional to me, above what I already knew. This proves to the Galatians his independence as an apostle.
Be the first to react on this!