Verse 35
(35) He returned.—From off the bed.
Walked in the house to and fro.—Or, in the chamber. Elisha’s walking to and fro is an index of intense excitement. He was earnestly expecting the fulfilment of his prayer. Cornelius à Lapide thinks the prophet walked “ut ambulando excitaret majorem calorem quem puero communicaret” (!)
The child sneezed.—The verb occurs here only. It denotes a faint rather than a loud sneeze. (Heb., ‘atîshâh; Job 41:10.) It is omitted by the LXX., which has, “and he bowed himself over the boy until seven times.” The repeated sneezing was a sign of restored respiration. (Comp. Luke 7:15.)
Keil supposes that whereas Elijah raised the widow’s son at once, his successor only restored the Shunammite’s son by degrees; and that this betokens an inferiority on the part of Elisha. But the narrative in 1 Kings 17:17 seq. is plainly abridged.
Be the first to react on this!