Verse 9
(9) Now when . . .—And Tou king of Hamath heard. Samuel, “Toi.” The Hebrew letters answering to w and y are often confused in MSS. Tô-û is right; so LXX. and Vulg. in Samuel; Syriac, “Thû‘;” Arabic, “Tû‘u;” The Syriac here has “Phûl king of the Antiochenes” (!); the Arabic, “Phâwîl king of Antioch,” an apparent allusion to Pul the Assyrian (1 Chronicles 5:26). Professor Sayce believes he has read the name Tu-ve-es—that is, Toü—on the stones from Hamath, now in the British Museum.
Be the first to react on this!