akin to chloe, "tender foliage" (cp. the name "Chloe," 1—Corinthians 1:11 , and Eng., "chlorine"), denotes (a) "pale green," the color of young grass, Mark 6:39; Revelation 8:7; 9:4 , "green thing;" hence, (b) "pale," Revelation 6:8 , the color of the horse whose rider's name is Death. See PALE.
denotes "wet, moist" (the opposite of xeros, "dry"); said of wood, sappy, "green," Luke 23:31 , i.e., if they thus by the fire of their wrath treated Christ, the guiltless, holy, the fruitful, what would be the fate of the perpetrators, who were like the dry wood, exposed to the fire of Divine wrath.
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More