is rendered "hurt" in Acts 27:10 , AV only. See HARM.
signifies, intransitively, "to do wrong, do hurt, act unjustly" (a, negative, and dike, "justice"), transitively, "to wrong, hurt or injure a person." It is translated "to hurt" in the following: (a), intransitively, Revelation 9:19; (b) transitively, Luke 10:19; Revelation 2:11 (Passive); 6:6; 7:2,3; 9:4,10; 11:5. See INJURY , OFFENDER , UNJUST , UNRIGHTEOUSNESS , WRONG , WRONG-DOER.
signifies "to injure, mar, do damage to," Mark 16:18 , "shall (in no wise) hurt (them);" Luke 4:35 , "having done (him no) hurt," RV. Adikeo stresses the unrighteousness of the act, blapto stresses the injury done.
"to do evil to anyone:" see HARM.
akin to B, No. 2, signifies "hurtful," 1—Timothy 6:9 , said of lusts. In the Sept., Proverbs 10:26 .
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More