an adjective denoting "of long duration, long-lived" (makros, "long," chronos, "time"), is used in Ephesians 6:3 , "(that thou mayest) live long," lit., "(that thou mayest be) long-lived." In the Sept., Exodus 20:12; Deuteronomy 4:40; 5:16; 17:20 .
an adjective denoting "of long duration, long-lived" (makros, "long," chronos, "time"), is used in Ephesians 6:3 , "(that thou mayest) live long," lit., "(that thou mayest be) long-lived." In the Sept., Exodus 20:12; Deuteronomy 4:40; 5:16; 17:20 .
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More