"near, nigh," is used (a) of place, e.g., Luke 19:11 , "nigh;" John 3:23; 11:54 , "near;" John 6:19,23 , "nigh;" metaphorically in Romans 10:8; Ephesians 2:13,17 , "nigh;" (b) of time, e.g., Matthew 24:32,33 , "nigh;" so Luke 21:30,31; as a preposition, Hebrews 6:8 , "nigh unto (a curse)," and Hebrews 8:13 , "nigh unto (vanishing away)." See HAND (at), NIGH , READY.
the comparative degree of No. 1, and the neuter of the adjective enguteros, used adverbially, occurs in Romans 13:11 .
"near, close by, neighboring" (the neuter of the adjective plesios, used as an adverb), occurs in John 4:5 . See NEIGHBOR.
"necessary," is used, in a secondary sense, of persons connected by bonds of nature or friendship, with the meaning "intimate," in Acts 10:24 , "(his) near (friends);" it is found in this sense in the papyri. See NECESSARY , NEEDFUL.
transitively, "to bring near" (not in NT; in the Sept., e.g., Genesis 48:10; Isaiah 5:8 ); intransitively, "to draw near," e.g., Matthew 21:34; Luke 18:40; 19:41 , RV, "draw nigh;" see APPROACH , A.
"to come to, go to," is translated "drew near" in Acts 7:31; Hebrews 10:22 . See COME , No. 10.
is used (a) transitively, "to bring," Acts 16:20; 1—Peter 3:18; (b) intransitively, "to draw near," in the latter sense in Acts 27:27 .
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More