Salvation (4991) (soteria from soter = Savior in turn from sozo = save, rescue, deliver) (Click here or here for in depth discussion of the related terms soter and sozo) describes the rescue or deliverance from danger, destruction and peril. Salvation is a broader term in Greek than we often think o... Read More
Sin (266) (hamartia) literally conveys the idea of missing the mark as when hunting with a bow and arrow (in Homer some hundred times of a warrior hurling his spear but missing his foe). Later hamartia came to mean missing or falling short of any goal, standard, or purpose. Hamartia in the Bible sig... Read More
Sinners (268) (hamartolos from hamartáno = deviate, miss the mark which some lexicons say is from a = negative + meiromai = attain -- not to attain, not to arrive at the goal) is an adjective (e.g., "that through the commandment sin might become utterly sinful" - see Ro 7:13 -note) that is often use... Read More
Present (3936) (paristemi from para = near, beside + histemi = place, set) literally means to place or set beside or near and hence to place at someone's disposal. Paristemi means to present oneself for service or to put at the service of (sometimes translated "help" Ro 16:2-note) Paristemi is used ... Read More
Swift (3691) (oxús) had two basic meanings. Oxus refers to a keen edge for cutting, and thus meaning sharp, all of the NT uses with this meaning being in the book of the Revelation. As used in the present verse, oxus pertains to that which is rapid in motion. Quick, meaning a very short period of ti... Read More
Continue (1961) (epimeno from epí = upon, in or at + méno = abide, endure, continue, stay or remain > epí intensifies the meaning and so this word is a strengthened form of méno and gives the force of adherence to and persistence in what is referred to) means literally to tarry, to stay at or with, ... Read More
Tested (1381) (dokimazo from dokimos = tested, proved or approved, tried as metals by fire and thus purified from dechomai = to accept, receive) means to assay, to test, to prove, to put to the test, to make a trial of, to verify, to discern to approve. Dokimazo involves not only testing but determi... Read More
Transgression (3900) (paraptoma from para = aside + pipto = fall) is literally a falling aside or beside to stumble on something (so as to loose footing) and in its figurative ethical usage (all uses in the NT) it describes a "false step", a violation of moral standards or a deviation from living ac... Read More
Tribulation (2347) (thlipsis from thlibo = to crush, press together, squash, hem in, compress, squeeze in turn derived from thláo = to break) originally expressed sheer, physical pressure on a man. Thlipsis is a strong term which does not refer to minor inconveniences, but to real hardships. Medical... Read More
Ungodliness (763) (asebeia from a = w/o + sébomai = worship, venerate) means want or lack of reverence or piety toward God (which speaks of one's heart attitude) speaks of a want of reverence and as used in the NT describes those living without regard for God. They conduct themselves in such a way a... Read More
Salvation (4991) soteria
Sin (noun) (266) hamartia
Sinners (268) hamartolos
Stand by (3936) paristemi
Swift (3691) oxus
Tarry (1961) epimeno
Test (1381) dokimazo
Transgression (trespass) (3900) paraptoma
Tribulation (2347) thlipsis
Ungodliness, ungodly (763) asebeia