Maturity (5047) (teleiotes related to teleios from telos = an end, a purpose, an aim, a goal) describes one as being in a state of completion or perfection in the sense of maturity (and in contrast to the stage of elementary, ABC, knowledge). The related word teleios means complete, mature, ful... Read More
Assurance (5287) (hupostasis/hypostasis from hupo/hypo = under + histemi = stand) is a literally a standing or setting under and thus describes a support, a confidence, a steadiness, a foundation (refers to ground on which something is built = the foundation of things for which we hope) and as used ... Read More
Perseverance (5281) (hupomone from hupo = under + meno = stay, remain, abide) literally means abiding under. The root idea of hupomone is to remain under some discipline, subjecting one’s self to something which demands the submission of one's will to something against which one naturally would rebe... Read More
Perseverance (5281) (hupomone from hupo = under + meno = stay, remain, abide) literally means abiding under. The root idea of hupomone is to remain under some discipline, subjecting one’s self to something which demands the submission of one's will to something against which one naturally would rebe... Read More
Put aside (659) (apotithemi from apo = away from, marker of dissociation, implying a rupture from a former association, separation, departure, cessation, any separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed + tithemi = put, place) means literally to put o... Read More
Put to open shame (3856) (paradeigmatizo from pará = near, to those in view, visibly, openly, publicly + deigmatízo = exhibit, make a show, cause to suffer public disgrace or shame -- as the Romans did when they exposed their captives and the spoils of the conquered enemies to public view in their t... Read More
Rest (2663) (katapausis from katá = intensifies or "down" conveying sense of permanency + paúo = make to cease) describes literally a ceasing from one's work or activity. Thayer cites a use in the active sense of a putting to rest as used in the sentence "a calming of the winds". Metaphorically as u... Read More
Tortured (5178) (tumpanizo is from the Greek word tumpanon = a tambourine or drum; English = tympanic membrane or eardrum) is a very picturesque verb which means to stretch on an instrument of torture resembling a drum and thus to beat to death. Vine comments that The verb tumpanizo signifies either... Read More
Received (5264) (hupodechomai from hupo = + dechomai = receive, welcome) means to welcome, receive, entertain as a guest. The idea is to receive one hospitably. Here are the 4 NT uses of hupodechomai... Luke 10:38 Now as they were traveling along, He entered a certain village; and a woman named Mart... Read More
Witnesses (3144) (martus/martys) basically describes one who remembers something and testifies concerning what they remember. Notice that martus has a two fold meaning of (1) describing one who has seen and/or experienced something or someone and (2) one who testifies to what he or she saw. The test... Read More
Maturity (perfect) (5047) teleiotes
Nature (5287) hupostasis
Patience (5281) hupomone
Perseverance (5281) hupomone
Put aside (659) apotithemi
Put to open shame (3856) paradeigmatizo
Rest (2663) katapausis
Tortured (5178) tumpanizo
Welcome (Receive) (5264) hupodechomai
Witness (noun) (3140) martus/martys