Transgression (3900) (paraptoma from para = aside + pipto = fall) is literally a falling aside or beside to stumble on something (so as to loose footing) and in its figurative ethical usage (all uses in the NT) it describes a "false step", a violation of moral standards or a deviation from living ac... Read More
Translation (2059) (the verb hermeneuo [noun = hermeneia] which some say is from Hermes the pagan god of language - our English Hermeneutics - study or science of interpretation of Scripture) (see ISBE Article) means to interpret, to explain in words (expound) or to translate what has been spoken or... Read More
Tribulation (2347) (thlipsis from thlibo = to crush, press together, squash, hem in, compress, squeeze in turn derived from thláo = to break) originally expressed sheer, physical pressure on a man. Thlipsis is a strong term which does not refer to minor inconveniences, but to real hardships. Medical... Read More
Ungodliness (763) (asebeia from a = w/o + sébomai = worship, venerate) means want or lack of reverence or piety toward God (which speaks of one's heart attitude) speaks of a want of reverence and as used in the NT describes those living without regard for God. They conduct themselves in such a way a... Read More
Ungodly (765) (asebes from a = w/o + sébomai = worship, venerate) means lack of interest in the things of God and a behavior and lifestyle consistent with such an irreverent attitude. See the depth study of the related word ungodliness (asebeia [word study]). It pertains to violating norms for a pro... Read More
Oracles (3051) (logion from lógios = an orator) was a saying, a pronouncement, a declaration. In Classical Greek logion was used to describe oracular utterances of heathen deities. See related study on graphe - Scriptures Harper's Bible Dictionary notes that an oracle was... a message from a god, us... Read More
Veil (2665) (katapetasma from kata = down + petomai = flies) literally means that which is spread out over or downward and hence a veil, a curtain or a cloth drape. It describes that which falls down and thus a curtain or cloth hanging over an opening. The katapetasma was the veil of the tabernacle ... Read More
Being justified (1344) (dikaioo from dike = right, expected behavior or conformity, not according to one’s own standard, but according to an imposed standard with prescribed punishment for nonconformity) (Click for more discussion of dikaioo) primarily means to deem to be right. Dikaioo describes th... Read More
Without excuse (379) (anapologetos from a = without + apologéomai = apologize or more literally to speak oneself off and so to plead for oneself) means inexcusable. This word pertains to not being able to defend oneself or to justify one’s actions The root word "apologeomai" (defending in Romans 2:1... Read More
Not only a man’s true life, but a man’s true history begins with his conversion. Up till that time, he is a being without a history He has no story to tell. He is but part of a world lying in wickedness, having nothing about him worthy of a record. But from the moment that he is born again, and thus... Read More
Transgression (trespass) (3900) paraptoma
Translate (interpret) (2059) hermeneuo
Tribulation (2347) thlipsis
Ungodliness, ungodly (763) asebeia
Ungodly (765) asebes
Utterances (3051) logion
Veil (2665) katapetasma
Vindicated (1344) dikaioo
Without excuse (379) anapologetos
The Glory to Come