Cling (2853) (kollao from kolla = glue) means literally to glue, cement, join or fasten together and thus to unite (someone with or to someone or some thing). To fasten firmly together. Kollao is used to describe joining oneself to a harlot in a sexual union in (1Co 6:16). Kollao is used by John idi... Read More
Being justified (1344) (dikaioo from dike = right, expected behavior or conformity, not according to one’s own standard, but according to an imposed standard with prescribed punishment for nonconformity) (Click for more discussion of dikaioo) primarily means to deem to be right. Dikaioo describes th... Read More
Kingdom (932) (basileia from basileus = a sovereign, king, monarch) denotes sovereignty, royal power, dominion. Basileia can also refer to the territory or people over whom a king rules (See "Three Basic Meanings" below). At the outset it should be noted that the Kingdom of Heaven/God is both simple... Read More
Put aside (659) (apotithemi from apo = away from, marker of dissociation, implying a rupture from a former association, separation, departure, cessation, any separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed + tithemi = put, place) means literally to put o... Read More
Laid aside (554) (apekduomai from apo = marker of dissociation > away from + ekduo = to go or come out of, strip one of clothing - the antithesis of enduo) means to take off or strip off from one's self, the apo denoting separation from what is put off. There are only 2 uses of apekduomai in the NT ... Read More
Life (2222) (zoe) in Scripture is used (1) to refer to physical life (Ro 8:38-note, 1Co 3:22, Php 1:20-note, Jas 4:14, etc) but more often to (2) to supernatural life in contrast to a life subject to eternal death (Jn 3:36, see all 43 uses of "eternal life" below). This quality of life speaks of ful... Read More
Members (3196) (melos) refers to a limb or member of the body and in the plural (and in the context of the present verse) refers to the members of body as the seat of the desires and passions. Melos is used 34 times in the NT (Matt. 5:29, 30; Ro 6:13, 19; 7:5, 23; 12:4, 5; 1Co. 6:15; 12:12, 14, 18, ... Read More
Holding fast (1907) (epecho from epí = upon + écho = have, hold) means literally have or hold upon. To hold fast. To hold firmly to (hold firmly to a particular belief) To direct towards. To give attention to. To hold out, then to hold one's mind toward. To observe. It is found in the phrase in secu... Read More
Continue (1961) (epimeno from epí = upon, in or at + méno = abide, endure, continue, stay or remain > epí intensifies the meaning and so this word is a strengthened form of méno and gives the force of adherence to and persistence in what is referred to) means literally to tarry, to stay at or with, ... Read More
Present (3936) (paristemi from para = near, beside + histemi = place, set) literally means to place or set beside or near and hence to place at someone's disposal. Paristemi means to present oneself for service or to put at the service of (sometimes translated "help" Ro 16:2-note) Paristemi is used ... Read More
Join (cling, cleave) (2853) kollao
Justify, justified (acquitted, vindicated, freed) (1344) dikaioo
Kingdom (932) basileia
Lay aside (659) apotithemi
Lay aside (put off, spoil, disarm) (554) apekduomai
Life (2222) zoe
Part (3196) melos
Pay close attention to (1907) epecho
Persevere (1961) epimeno
Present (3936) paristemi