Cling (2853) (kollao from kolla = glue) means literally to glue, cement, join or fasten together and thus to unite (someone with or to someone or some thing). To fasten firmly together. Kollao is used to describe joining oneself to a harlot in a sexual union in (1Co 6:16). Kollao is used by John idi... Read More
Being justified (1344) (dikaioo from dike = right, expected behavior or conformity, not according to one’s own standard, but according to an imposed standard with prescribed punishment for nonconformity) (Click for more discussion of dikaioo) primarily means to deem to be right. Dikaioo describes th... Read More
Kingdom (932) (basileia from basileus = a sovereign, king, monarch) denotes sovereignty, royal power, dominion. Basileia can also refer to the territory or people over whom a king rules (See "Three Basic Meanings" below). At the outset it should be noted that the Kingdom of Heaven/God is both simple... Read More
Put aside (659) (apotithemi from apo = away from, marker of dissociation, implying a rupture from a former association, separation, departure, cessation, any separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed + tithemi = put, place) means literally to put o... Read More
Maranatha (3134) (Maranatha) is transliterated into English from two Aramaic words which are rendered either as "Marana and tha," which is translated as a prayer "Our Lord, come" (מָרַנָא תָא) or alternatively as "Maran and atha" (מָרַן אֲתָא) which is translated as a declarative statement "Our Lord... Read More
Worldly minded (KJV = Sensual) (5591)(psuchikos from psuche = soul) is literally "soulish" and pertains to the natural man versus the spiritual nature of man. Psuchikos means soulish, with affinity to natural sinful propensities, the person in whom the sarx, the flesh, is more the ruling principle e... Read More
Peace (1515)(eirene from verb eiro = to join or bind together that which has been separated) literally pictures the binding or joining together again of that which had been separated or divided and thus setting at one again, a meaning convey by the common expression of one “having it all together”. ... Read More
Continue (1961) (epimeno from epí = upon, in or at + méno = abide, endure, continue, stay or remain > epí intensifies the meaning and so this word is a strengthened form of méno and gives the force of adherence to and persistence in what is referred to) means literally to tarry, to stay at or with, ... Read More
Present (3936) (paristemi from para = near, beside + histemi = place, set) literally means to place or set beside or near and hence to place at someone's disposal. Paristemi means to present oneself for service or to put at the service of (sometimes translated "help" Ro 16:2-note) Paristemi is used ... Read More
Things present (1764) (enistemi from en = in, with + hístemi = to stand, to set, to place) is literally to stand on, to place in, to set in (something that has begun) and to be at hand. It means to be present or be imminent. To have come. In Galatians it points to the present transitory age. Vincent... Read More
Join (cling, cleave) (2853) kollao
Justify, justified (acquitted, vindicated, freed) (1344) dikaioo
Kingdom (932) basileia
Lay aside (659) apotithemi
Maranatha (3134) Maranatha
Natural (worldly-minded) (5591) psuchikos
Peace (1515) eirene
Persevere (1961) epimeno
Present (3936) paristemi
Present (to come) (1764) enistemi