Lofty thing (5313) (hupsoma from hupsoo = to elevate, lift up, raise high) literally meant height, high place, something elevated. Hupsoma ("the exaltation") was a term in Greek which referred to the sphere above the earth. It is used of “a height,” as a mountain or anything definitely termed a “hei... Read More
Lord (2962) (kurios from kuros = might or power) has a variety of meanings/uses in the NT and therefore one must carefully examine the context in order to discern which sense is intended by the NT author. For example, some passages use kurios only as a common form of polite address with no religious... Read More
Peace (1515)(eirene from verb eiro = to join or bind together that which has been separated) literally pictures the binding or joining together again of that which had been separated or divided and thus setting at one again, a meaning convey by the common expression of one “having it all together”. ... Read More
Press on (1377) (dioko from dío = pursue, prosecute, persecute) means to follow or press hard after, literally to pursue as one does a fleeing enemy. It means to chase, harass, vex and pressure and was used for chasing down criminals. Dioko speaks of an intensity of effort leading to a pursue with e... Read More
Persecutions (1375) (diogmos from dioko [word study] = to chase, to pursue) literally refers to a chase or pursuit and figuratively means to put to flight or to pursue with repeated acts of enmity. See Related Resources on Persecution: Persecution Predicted by Jesus in the Sermon on the Mount Persec... Read More
Continue (1961) (epimeno from epí = upon, in or at + méno = abide, endure, continue, stay or remain > epí intensifies the meaning and so this word is a strengthened form of méno and gives the force of adherence to and persistence in what is referred to) means literally to tarry, to stay at or with, ... Read More
Predestined (4309) (proorizo from pró = before + horízo = to determine, as by a boundary or limit in turn from horos = boundary, limit <> Source of our English word "horizon" = God's boundary between heaven and earth) literally means to mark out beforehand or set the the limits or boundaries in adva... Read More
Present (3936) (paristemi from para = near, beside + histemi = place, set) literally means to place or set beside or near and hence to place at someone's disposal. Paristemi means to present oneself for service or to put at the service of (sometimes translated "help" Ro 16:2-note) Paristemi is used ... Read More
Things present (1764) (enistemi from en = in, with + hístemi = to stand, to set, to place) is literally to stand on, to place in, to set in (something that has begun) and to be at hand. It means to be present or be imminent. To have come. In Galatians it points to the present transitory age. Vincent... Read More
Salvation (4991) (soteria from soter = Savior in turn from sozo = save, rescue, deliver) (Click here or here for in depth discussion of the related terms soter and sozo) describes the rescue or deliverance from danger, destruction and peril. Salvation is a broader term in Greek than we often think o... Read More
Lofty thing (5313) hupsoma
Lord (master, owner)(2962) kurios
Peace (1515) eirene
Persecute (press on) (1377) dioko
Persecutions (1375) diogmos
Persevere (1961) epimeno
Predestined (4309) proorizo
Present (3936) paristemi
Present (to come) (1764) enistemi
Preservation (4991) soteria