Present (3936) (paristemi from para = near, beside + histemi = place, set) literally means to place or set beside or near and hence to place at someone's disposal. Paristemi means to present oneself for service or to put at the service of (sometimes translated "help" Ro 16:2-note) Paristemi is used ... Read More
Stroke (KJV = tittle) (2762) (keraia from kéras = a horn) means something horn-like and is specifically the apex, point or extremity of a Hebrew letter, these small marks helping to distinguish one Hebrew letter from another. Keraia was a small extension of a letter similar to a serif (any of the sh... Read More
Swift (3691) (oxús) had two basic meanings. Oxus refers to a keen edge for cutting, and thus meaning sharp, all of the NT uses with this meaning being in the book of the Revelation. As used in the present verse, oxus pertains to that which is rapid in motion. Quick, meaning a very short period of ti... Read More
Continue (1961) (epimeno from epí = upon, in or at + méno = abide, endure, continue, stay or remain > epí intensifies the meaning and so this word is a strengthened form of méno and gives the force of adherence to and persistence in what is referred to) means literally to tarry, to stay at or with, ... Read More
Fear (5401) (phobos from the verb phébomai = to flee from or to be startled) refers first to flight, to alarm, to fright or to terror (of the shaking type) (cf. Mt 14:26; Lk 21:26; 1Co 2:3). This type of fear is connected with fear of the unknown, fear of the future, and fear of authorities. It spea... Read More
Tested (1381) (dokimazo from dokimos = tested, proved or approved, tried as metals by fire and thus purified from dechomai = to accept, receive) means to assay, to test, to prove, to put to the test, to make a trial of, to verify, to discern to approve. Dokimazo involves not only testing but determi... Read More
Transgression (3900) (paraptoma from para = aside + pipto = fall) is literally a falling aside or beside to stumble on something (so as to loose footing) and in its figurative ethical usage (all uses in the NT) it describes a "false step", a violation of moral standards or a deviation from living ac... Read More
Tribulation (2347) (thlipsis from thlibo = to crush, press together, squash, hem in, compress, squeeze in turn derived from thláo = to break) originally expressed sheer, physical pressure on a man. Thlipsis is a strong term which does not refer to minor inconveniences, but to real hardships. Medical... Read More
Under obligation (3781) (opheiletes from opheílo = owe, conveying the basic meaning of owing a debt) means one who owes another (of one who owes another money) having a strong moral obligation and personal duty) means a debtor, one who is bound by some duty, one who owes anything to another. It can ... Read More
Ungodliness (763) (asebeia from a = w/o + sébomai = worship, venerate) means want or lack of reverence or piety toward God (which speaks of one's heart attitude) speaks of a want of reverence and as used in the NT describes those living without regard for God. They conduct themselves in such a way a... Read More
Stand by (3936) paristemi
Stroke (tittle) (2762) keraia
Swift (3691) oxus
Tarry (1961) epimeno
Terror (5401) phobos
Test (1381) dokimazo
Transgression (trespass) (3900) paraptoma
Tribulation (2347) thlipsis
Under obligation (3781) opheiletes
Ungodliness, ungodly (763) asebeia