Implore (3870) (parakaleo from para = side of, alongside, beside + kaleo [ word study] = call) means literally to call one alongside, to call someone to oneself, to call for, to summon. Parakaleo can include the idea of giving help or aid but the primary sense in the NT is to urge someone to take so... Read More
Encumbrance (3591) (ogkos) literally refers to a bulk or a mass. It is used metaphorically in this verse (the only use in Scripture) to refer to that which serves to hinder or prevent someone from doing something - a hindrance, an impediment. Ogkos referred to a mass as bending or bulging because of... Read More
Enticed (1185) (deleazo from delear = a bait) means to to beguile, entice by blandishments, entrap, delude, allure, entice. Deleazo was commonly used as fishing term to refer to bait. The idea of deleazo then is to catch by use of bait as does a trapper (bait in a trap or snare) or fisherman who lur... Read More
First-born (4416) (prototokos from protos = first, foremost, in place order or time; rank dignity + titko = beget, to bear, bring forth) can mean first-born chronologically (Lk 2:7), but refers primarily to position, rank, priority of position and emphasizes quality or kind, not time with the idea o... Read More
Freedom (1657) (eleutheria from eleutheros- that which is capable of movement, freedom to go wherever one likes, unfettered; see word study on verb eleutheroo) describes the state of being free and stands in opposition to slavery or bondage. Vine writes that it means... “liberty” , is rendered “free... Read More
Were hardened (4456) (poroo from poros = small piece of stone, a kind of marble, and thence used of a callus on fractured bones; see related word porosis) means to make hard as stone and used figuratively to describe that which has become callous or insensitive to touch. The effect is to cause the p... Read More
Harden (4645) (skleruno from skleros = dry, hard, rough) means first to make dry, stiff or hard. In the active skleruno means to harden and in the passive sense, to grow hard. The NT uses are only figurative (metaphorical) and mean to cause one to become unyielding, obstinate or stubborn (carried on... Read More
Laid bare (5136) (trachelizo from trachelos = neck) means to bend back the neck as the surgeon does for operating, as the anesthesiologist does that he might be able to see the vocal cords thus enabling him to insert the tube that conducts life giving oxygen thru the airway! Figuratively as used her... Read More
Do not lie (5574) (pseudomai from pseudo = to cheat, defraud, falsify) means to communicate what is false, with the evident purpose of misleading. The Greek term and the English equivalent ‘to lie’ involve more than simply telling what is not true, for this could occur without an intent to deceive o... Read More
Mourn (3996) (pentheo from pénthos = mourning) means to mourn for, lament. Pentheo denotes loud mourning such as the lament for the dead or for a severe, painful loss. It is grief and sorrow caused by profound loss, especially death. Mourning can reflect an outward expression of sorrow. It is to exp... Read More
Encourage (exhort, comfort, implore) (3870) parakaleo
Encumbrance (3591) ogkos
Entice (1185) deleazo
First-born (firstborn) (4416) prototokos
Freedom (liberty) (1657) eleutheria
Harden (4456) poroo
Harden (4645) skleruno
Laid bare (5136) trachelizo
Lie (do not lie...falsely) (5574) pseudomai
Mourn (3996) pentheo