Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Fyodor Dostoevsky

Fyodor Dostoevsky


Fyodor Mikhaylovich Dostoyevsky was a Russian writer, essayist and philosopher, perhaps most recognized today for his novels Crime and Punishment and The Brothers Karamazov.

Dostoyevsky's literary output explores human psychology in the troubled political, social and spiritual context of 19th-century Russian society. Considered by many as a founder or precursor of 20th-century existentialism, his Notes from Underground (1864), written in the embittered voice of the anonymous "underground man", was called by Walter Kaufmann the "best overture for existentialism ever written."

His tombstone reads "Verily, Verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit." from John 12:24, which is also the epigraph of his final novel, The Brothers Karamazov.
... Show more
It is a secret, necessary and important for me alone, and inexpressible in words.
topics: spirituality  
0 likes
been able to get chickens. If so, ours…" "Agafea Mihalovna
0 likes
See oli üks neid kohti, mida oli nüüd siginenud igasuguseid, palga suurusega tuhat kuni viiskümmend tuhat rubla aastas, ja mida oli rohkem kui omal ajal sooje altkäemaksukohti; see oli liikme koht Lõuna-Venemaa Raudteede ja Pangaasutuste Vastastikuse Krediidi Bilansi Ühendatud Agentuuride Komisjonis. See koht nagu kõik säärased kohad nõudis määratu suuri teadmisi ja teovõimet, mida ühes inimeses ühendatuna on raske leida. Kuna inimest, kellel oleksid olnud kõik need omadused, polnud olemas, siis oli igal juhul parem, et selle koha sai ennem aus kui autu inimene.
0 likes
if every one has faith, where did it come from? And then they do say that it all comes from terror at the menacing phenomena of nature, and that none of it's real. And I say to myself, ‘What if I've been believing all my life, and when I come to die there's nothing
0 likes
Doesn't their superiority consist in there being fewer traces of the slaveowner in them than in us?' Nikolai
0 likes
comprende con la recordación el tiempo pasado, aprovechándose del presente, y dispone el futuro; con lo cual, la unión de todos los tiempos hace que sea larga su vida; siendo muy corta y llena de congojas la de aquellos que se olvidan de lo pasado, no cuidan de lo presente y temen lo futuro, y cuando llegan a sus postrimerías, conocen tarde los desdichados que estuvieron ocupados mucho tiempo en hacer lo que en sí es nada.
0 likes
Hacerte invencible significa conocerte a ti mismo; aguardar para descubrir la vulnerabilidad del adversario significa conocer a los demás.
0 likes
elevan. Los habitantes constituyen la base de un país, los alimentos son la felicidad del pueblo. El príncipe debe respetar este hecho y ser sobrio y austero en sus gastos públicos.
0 likes
Un animal puede poseer diferentes partes en estado perfecto y, sin embargo, pueden éstas ser en cierto sentido rudimentarias, porque sean inútiles; así, el renacuajo de la salamandra común, como hace observar míster G. H. Lewes, «tiene branquias y pasa su existencia en el agua; pero la Salamandra atra, que vive en las alturas de las montañas, pare sus pequeños completamente formados. Este animal nunca vive en el agua, y, sin embargo, si abrimos una hembra grávida encontramos dentro de ella renacuajos con branquias delicadamente plumosas, y, puestos en agua, nadan casi como los renacuajos de la salamandra común. Evidentemente, esta organización acuática no tiene relación con la futura vida del animal ni está adaptada a su condición embrionaria: tiene solamente relación con adaptaciones de sus antepasados, repite una fase del desarrollo de éstos».
0 likes
El oro del entendimiento anda en España por los suelos, pero no deja de ser oro, por más que los poetas, como los Indios, vendan por una migaja de pan los puñados del oro de su corazón y de su frente.
0 likes
No me gusta la fuerza bruta, pero la razón bruta es totalmente insoportable. No está bien utilizarla. Es como golpear por debajo del intelecto.
0 likes
paraliza en los sueños: quiero gritar y no puedo; trato de moverme y no puedo; con angustiosos esfuerzos y jadeante, trato de liberarme, de rechazar ese ser que me aplasta y me asfixia, ¡pero no puedo! Y de pronto, me despierto enloquecido y cubierto de sudor. Enciendo una bujía. Estoy solo.
0 likes
Pero hay distancias de cuatro varas que una locomotora no podría recorrer en diez años: la distancia de la posición no se mide por kilómetros sino por inmensidades.
0 likes
One would have thought that nothing could be simpler than for him, a man of good family, rather rich than poor, and thirty-two years old, to make the young Princess Shtcherbatskaya an offer of marriage; in all likelihood he would at once have been looked upon as a good match. But Levin was in love, and so it seemed to him that Kitty was so perfect in every respect that she was a creature far above everything earthly; and that he was a creature so low and so earthly that it could not even be conceived that other people and she herself could regard him as worthy of her.
topics: afraid , love  
0 likes
Aren't we all flung into the world only to hate each other, and so to torture ourselves and each other?
0 likes
- Belki öyledir. Ama ne dersen de, şu anda ikimizin, karnımızın doymasını geciktirmek için istiridye yememiz de tuhafıma gidiyor. Oysa köyde biz, işimizi yapacak gücü kazanmak için bir an önce karnımızı doyurmaya çalışırız... Stepan Arkadyeviç sözünü kesti: - Elbette öyle, karnımızın doymasını geciktirmek istiyoruz. Ama kültürün amacı da her şeyden zevk almanın yollarını araştırmak değil midir? - Kültürün amacı bu ise bir yabani olmayı yeğlerim.
topics: türkçe  
0 likes
the struggle for existence and hatred is the one thing that holds men together.
0 likes
For the first time he conjured up a vivid picture of her personal life, her thoughts and her desires, but the idea that she could and should have her own private life was so alarming to him that he hastened to drive it away. This was the abyss he was afraid of peering into. Putting himself into the thoughts and feelings of another person was a mental activity alien to Alexey Alexandrovich. He regarded this mental activity as pernicious, dangerous daydreaming.
0 likes
From Varenka she learnt that she only had to forget about herself and love others to become a peaceful, happy and fine person.
0 likes
But the more intensely he thought, the clearer it became to him that it was indubitably so, that in reality, looking upon life, he had forgotten one little fact—that death will come, and all ends; that nothing was even worth beginning, and that there was no helping it anyway. Yes, it was awful, but it was so. "But I am alive still. Now what's to be done? what's to be done?" he said in despair.
0 likes

Group of Brands